Grammatical class
Verb
mêler
(transitive) to mix
Details
Syllables
mê-ler
Phonetics
me.le
Grammatical class
Verb
Freq. (books)
3089
Freq. (movies)
3496
Freq. (news)
11160
Sentences
Je ne veux pas m'en mêler.
I'm staying out of it.
Je ne vais pas m'en mêler.
I'm not going to get involved.
Je ne peux pas me mêler de ça.
I can't get involved in this.
Pourquoi devrais-je m'en mêler ?
Why should I interfere?
Je n'aurais pas dû m'en mêler.
I shouldn't have gotten involved.
Je préférerais ne pas m'en mêler.
I'd rather not interfere.
Nous n’avons moralement aucunement le droit de nous mêler de cette affaire.
Morally, we don't have the right to get mixed up in this business at all.
La politique est l'art d'empêcher les gens de se mêler de ce qui les regarde.
Politics is the art of preventing people from getting involved in what concerns them.
Sami a refusé de s'en mêler.
Sami refused to get involved.
Et leur chanson se mêle au clair de lune, / Au calme clair de lune triste et beau, / Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres / Et sangloter d’extase les jets d’eau, / Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres.
And their song blends with the moonlight, / With the sad and beautiful moonlight, / Which sets the birds in the trees dreaming, / And makes the fountains sob with ecstasy, / The tall slim water streams among the marble statues.