Grammatical class
Verb
raccrocher
(transitive) to hang again; to hang back up
Details
Syllables
rac-cro-cher
Phonetics
ʁa.kʁo.ʃe
Grammatical class
Verb
Freq. (books)
8658
Freq. (movies)
6036
Freq. (news)
17039
Sentences
Tu devrais raccrocher.
You should hang up your hat.
Je vais maintenant raccrocher.
I'm going to hang up now.
Veuillez raccrocher et un opérateur vous rappellera.
Please hang up and the operator will call you back.
Mon père s'est promis de raccrocher le tablier pour ses soixante ans !
My father promised himself that he'd hang up his boots at sixty.
Tom continue de me raccrocher au nez.
Tom keeps hanging up on me.
Tom laissa sonner une dizaine de fois avant de raccrocher le combiné.
Tom let it ring ten times before replacing the receiver.
Quelle est la différence entre le nouveau Ministre-Président et un combiné téléphonique ? Le combiné, on peut le raccrocher si on a composé un faux numéro.
What's the difference between the new minister-president and a telephone? You can hang up the telephone if you dial a wrong number.